Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Польский-Греческий - Pierwszym kandydatem jest George Karpalis,...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ПольскийГреческий

Категория Независимое сочинительство - Дело / Работа

Статус
Pierwszym kandydatem jest George Karpalis,...
Язык, с которого нужно перевести: Польский

Pierwszym kandydatem jest George Karpalis, ostatnio dyrektor finansowy spółki Lannet Telecommunications. Drugim Stan Abbeloos, w latach 2006–2008 prezes zarządu Farlep Invest, holdingu skupiającego ukraińskie spółki telekomunikacyjne.
Novator pojawił się w akcjonariacie Netii kilka lat temu. Nie ma oficjalnych danych mówiących, ile wyniosła średnia cena, jaką zapłacił za papiery operatora.

Статус
Ο πρώτος υποψήφιος είναι ο Γεώργιος Καρπάλης
Перевод
Греческий

Перевод сделан tapi
Язык, на который нужно перевести: Греческий

Ο πρώτος υποψήφιος είναι ο Γεώργιος Καρπάλης, τον τελευταίο καιρό ο οικονομικός διευθυντής της εταιρίας Lannet Telecommunications. Ο δεύτερος, Stan Abbeloos, το χρονικό διάστημα 2006-2008 πρόεδρος του Διοικητικού Συμβούλιου της Farlep Invest, εταιρείας επενδύσεων χαρτοφυλακίου των τηλεπικοινωνιακών εταιριών της Ουκρανίας .
Η Novator εμφανίστηκε στο κέντρο μετοχών της Netia πριν από μερικά χρόνια. Δεν υπάρχει επίσημη άποψη για την τιμή, όπως η μέση τιμή που καταβάλλεται για τους τίτλους σας.
Комментарии для переводчика
'
Последнее изменение было внесено пользователем reggina - 29 Июль 2009 16:27