Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Польська-Грецька - Pierwszym kandydatem jest George Karpalis,...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПольськаГрецька

Категорія Вільне написання - Бізнес / Робота

Заголовок
Pierwszym kandydatem jest George Karpalis,...
Текст
Публікацію зроблено ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΚΑΡΕΛΗΣ
Мова оригіналу: Польська

Pierwszym kandydatem jest George Karpalis, ostatnio dyrektor finansowy spółki Lannet Telecommunications. Drugim Stan Abbeloos, w latach 2006–2008 prezes zarządu Farlep Invest, holdingu skupiającego ukraińskie spółki telekomunikacyjne.
Novator pojawił się w akcjonariacie Netii kilka lat temu. Nie ma oficjalnych danych mówiących, ile wyniosła średnia cena, jaką zapłacił za papiery operatora.

Заголовок
Ο πρώτος υποψήφιος είναι ο Γεώργιος Καρπάλης
Переклад
Грецька

Переклад зроблено tapi
Мова, якою перекладати: Грецька

Ο πρώτος υποψήφιος είναι ο Γεώργιος Καρπάλης, τον τελευταίο καιρό ο οικονομικός διευθυντής της εταιρίας Lannet Telecommunications. Ο δεύτερος, Stan Abbeloos, το χρονικό διάστημα 2006-2008 πρόεδρος του Διοικητικού Συμβούλιου της Farlep Invest, εταιρείας επενδύσεων χαρτοφυλακίου των τηλεπικοινωνιακών εταιριών της Ουκρανίας .
Η Novator εμφανίστηκε στο κέντρο μετοχών της Netia πριν από μερικά χρόνια. Δεν υπάρχει επίσημη άποψη για την τιμή, όπως η μέση τιμή που καταβάλλεται για τους τίτλους σας.
Пояснення стосовно перекладу
'
Затверджено reggina - 29 Липня 2009 16:27