dear F. and A., It’s Easter! May the Lord give you love, wealth and happiness! You are very good people and I love you very much I love you and I feel you like my parents Thank you for all that you do for me every time I visit you Thank you for your hospitality All are so much great! I wish you a Happy Easter day!
Sevgili F. ve A. Paskalya geldi! Tanrı size inşallah sevgi, bereket ve mutluluk verir! Çok iyi insanlarsınız ve sizi çok seviyorum. Sizi seviyorum ve ailem gibi hissediyorum. Sizi her ziyaret edişimde benim için tüm yaptıklarınız için teşekkür ederim. Misafirperverliğiniz için teşekkür ederim. Her şey öyle harika ki! Size mutlu Paskalya günü dilerim!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 5 Μάϊ 2009 20:00
merhaba melis!
ellerine saglik! duzeltilecek kisimlar icin bir kac notum olacak:
- oncelikle basligi degistirmelisin, 'Yunanistan'dan Mutlu Paskalya dilegiyle!'
- 'It’s Easter'= 'Paskalya geldi!' anlaminda.
bunu ayni bu sekilde aciklamalara da not etmelisin
- 'Tanrınin size sevgi, bereket ve mutluluk vermesini temenni ederim!' yazmak daha dogru olur.
- 6.ci satir:'Sizi her ziyaret edişimde benim için tüm yaptıklarınız için teşekkür ederim.' olmali.
-'Her ÅŸey oyle harika (ki)!' dersek daha akici olur
duzeltme isini halledince bana buradan 'tamamdir' mesaji atarsan,hemen haberim olur ve cevirini bekletmeden onaylarim. kolay gelsin!