Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρωσικά-Γερμανικά - Я такои-как есть, и Я не буду другим в ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡωσικάΑγγλικάΓερμανικά

Κατηγορία Έκφραση - Καθημερινή ζωή

τίτλος
Я такои-как есть, и Я не буду другим в ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από dziperis
Γλώσσα πηγής: Ρωσικά

Я такои-как есть, и Я не буду другим в абсолютном в порядке.

τίτλος
Ich bin so, wie ich bin und ich werde ganz sicher nicht anders werden.
Μετάφραση
Γερμανικά

Μεταφράστηκε από nevena-77
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά

Ich bin so, wie ich bin und ich werde ganz sicher nicht anders werden.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Es sind einige Fehler im Ausgangstext. Richtig wäre es :

Я такой как есть, и Я не буду другим в абсолютном порядке.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iamfromaustria - 14 Ιούλιος 2009 20:07