Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ουκρανικά - Текст

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΟυκρανικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Текст
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Dearest Love,
I am more than happy in your reply to my mail, how is your day today i hope all is well and fine with you including your health and job. My name is Miss Victoria Majer Gai i am 24 years, single and never been married, i am from Post Sudan, Sudan in Africa and presently residing in the missionary here in Senegal where i ran for refuge due to the political civil war in my country. I am in sufferings and pains here in this
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Українська

τίτλος
Дорога Любов
Μετάφραση
Ουκρανικά

Μεταφράστηκε από Роксолана
Γλώσσα προορισμού: Ουκρανικά

Дорога Любов,
я більше ніж щаслива, що ви відповіли на мою пошту,як ваш день сьогодні,маю надію все добре і добре з вами, включаючи ваше здоровя і роботу. Мене звати Вікторія Майер Гаі, мені 24 роки,незаміжня і ніколи не була одружена,я з Судану, Судан в Африці і зараз проживаю тут в Сенегалі,куди я втікала із-за політично-громадянської війни в моїй країні. Я страждаю і мене розбирає біль з приводу цього.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ramarren - 20 Δεκέμβριος 2009 11:17