Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Ukraina - Текст

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiUkraina

Kategoria Vapaa kirjoitus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Текст
Alkuperäinen kieli: Englanti

Dearest Love,
I am more than happy in your reply to my mail, how is your day today i hope all is well and fine with you including your health and job. My name is Miss Victoria Majer Gai i am 24 years, single and never been married, i am from Post Sudan, Sudan in Africa and presently residing in the missionary here in Senegal where i ran for refuge due to the political civil war in my country. I am in sufferings and pains here in this
Huomioita käännöksestä
Українська

Otsikko
Дорога Любов
Käännös
Ukraina

Kääntäjä Роксолана
Kohdekieli: Ukraina

Дорога Любов,
я більше ніж щаслива, що ви відповіли на мою пошту,як ваш день сьогодні,маю надію все добре і добре з вами, включаючи ваше здоровя і роботу. Мене звати Вікторія Майер Гаі, мені 24 роки,незаміжня і ніколи не була одружена,я з Судану, Судан в Африці і зараз проживаю тут в Сенегалі,куди я втікала із-за політично-громадянської війни в моїй країні. Я страждаю і мене розбирає біль з приводу цього.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ramarren - 20 Joulukuu 2009 11:17