![Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης](../images/cucumis0.gif) | |
|
Αυθεντικό κείμενο - Ολλανδικά - graag gedaanΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ![Ολλανδικά](../images/flag_du.gif) ![Τουρκικά](../images/lang/btnflag_tk.gif)
| | | Γλώσσα πηγής: Ολλανδικά
graag gedaan |
|
12 Ιούλιος 2009 21:19
Τελευταία μηνύματα | | | | | 22 Ιούλιος 2009 18:12 | | | Hi!
Actually I checked this expression and submitted it to translation from Dutch into French, and obtained : "tu es le bienvenu".
So I thought it was meaning this at 1st degree.
But when I had a look to the Turkish and English versions, it occured to me this text is breaking our rule #[4], this is why I removed this text from the requested translations. | | | 22 Ιούλιος 2009 20:58 | | | hi ![](../images/emo/smile.png) Im sorry,:S im learning dutch. ![](../images/emo/grin.png) Thank you ![](../images/emo/smile.png) . |
|
| |
|