Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ρωσικά - Личное письмо 2

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΡωσικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Личное письмо 2
Κείμενο
Υποβλήθηκε από shaoshan
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

benden daha iyi sen çıknısın seni sewiyorum bide benim reklam yaptınmı oten sayfasına seni tüm kalbimden sewiyorum

τίτλος
О любви
Μετάφραση
Ρωσικά

Μεταφράστηκε από farrav
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά

Ты вышла на фото лучше, чем я. Я люблю тебя. Еще и рекламу мне сделала на странице отеля, да? Я люблю тебя всем сердцем.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Siberia - 4 Σεπτέμβριος 2009 20:15