Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ισπανικά - Realmente esta vida é muito louca, quando menos...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΙσπανικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Realmente esta vida é muito louca, quando menos...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ninara
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Realmente esta vida é muito louca, quando menos esperamos, nos deparamos com situações engraçadas. Depois de troca de insultos, desaforos,trocamos contatos e começamos a nos conhecer..... não entendo porque você mexeu tanto comigo, mas quero que saiba que estou sendo muito sincera em tudo que te falo, tenho medo pois estou muito carente, quero ficar sempre com você estou deixando de dormir, porque a necessidade de falar é grande....não sei oque está acontecendo comigo, mas sei que não quero mais ficar sem você.....

τίτλος
Esta vida es realmente muy loca...
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Esta vida es realmente muy loca, cuando uno menos lo espera, se enfrenta a situaciones extrañas. Después de intercambiar insultos, insolencias, hacemos contacto y empezamos a conocernos... no comprendo por qué me has impactado tanto, pero quiero que sepas que soy muy sincera en todo lo que digo. Tengo miedo porque estoy muy carente. Quiero estar siempre contigo, ya no duermo porque necesito mucho hablar... no sé lo que me está pasando..., pero sé que no quiero quedarme más sin ti...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 12 Αύγουστος 2009 21:02