Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Καταλανικά-Ιταλικά - Els Pets

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΚαταλανικάΙσπανικάΙταλικά

Κατηγορία Τραγούδι

τίτλος
Els Pets
Κείμενο
Υποβλήθηκε από mistersarcastic
Γλώσσα πηγής: Καταλανικά

amb esguard es pregunta
quants dies més té de regal

nens xisclant, olor a pixum de gat,
veines que un cop has passat et critiquen.
Gent llençant la brossa d'amagat
i un retardat que amb ulls burletes et mira
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
è una canzone del gruppo catalano "Els Pets"

τίτλος
Els Pets (I Peti)
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από Maybe:-)
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

con lo sguardo si chiede
quanti giorni ancora ha in regalo

bambini che gridano, odore di urina di gatto,
vicini che una volta son passati ti criticano.
Gente che lancia i rifiuti segretamente
e un ritardato che con occhi beffardi ti guarda
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ali84 - 25 Σεπτέμβριος 2009 13:20





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

16 Σεπτέμβριος 2009 19:12

mistersarcastic
Αριθμός μηνυμάτων: 35
è totalmente sbagliata.

17 Σεπτέμβριος 2009 14:42

ali84
Αριθμός μηνυμάτων: 427
Scrivi la tua versione allora, mistersarcastic..

23 Σεπτέμβριος 2009 11:42

Ari5454
Αριθμός μηνυμάτων: 6
credo che il verbo has passat sia stato tradotto incorrettamente. è una seconda singolare.