Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ισπανικά - Braços abertos a nos ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΙσπανικάΛατινικά

Κατηγορία Τραγούδι

τίτλος
Braços abertos a nos ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ecremer
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Braços abertos a nos acolher
Coração feliz por enfim nos ter
Oh, doce rainha, que a serpente esmagou
Com seu manto sagrado nos protege com amor

Derramando graças sobre todos nós
Intercede, levando-nos à Jesus
Com seu doce olhar nos acaricia
Se revela, oh mãe, pura Maria

Oh mãe que sempre nos acolhe
Me consagro a ti, vem, me envolve
Oh mãe, vem, me abraça
Vem junto a nós
Nossa Senhora das Graças

τίτλος
Brazos abiertos nos han de acoger Corazón feliz por
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από acuario
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Brazos abiertos nos han de acoger
Corazón feliz por tenernos al fin
Oh, dulce reina, que a la serpiente aplastó
con su manto sagrado nos protege con amor

Derramando gracias sobre todos nosotros
Intercede, llevándonos hacia Jesús
Con su dulce mirar nos acaricia
Se revela, oh madre, pura María

Oh madre que siempre nos acoge
Me consagro a ti, ven, envuélveme
Oh madre, ven, abrázame
Ven junto a nosotros
Nuestra Señora de las Gracias.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 21 Σεπτέμβριος 2009 12:22