Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kihispania - Braços abertos a nos ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKihispaniaKilatini

Category Song

Kichwa
Braços abertos a nos ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na ecremer
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

Braços abertos a nos acolher
Coração feliz por enfim nos ter
Oh, doce rainha, que a serpente esmagou
Com seu manto sagrado nos protege com amor

Derramando graças sobre todos nós
Intercede, levando-nos à Jesus
Com seu doce olhar nos acaricia
Se revela, oh mãe, pura Maria

Oh mãe que sempre nos acolhe
Me consagro a ti, vem, me envolve
Oh mãe, vem, me abraça
Vem junto a nós
Nossa Senhora das Graças

Kichwa
Brazos abiertos nos han de acoger Corazón feliz por
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na acuario
Lugha inayolengwa: Kihispania

Brazos abiertos nos han de acoger
Corazón feliz por tenernos al fin
Oh, dulce reina, que a la serpiente aplastó
con su manto sagrado nos protege con amor

Derramando gracias sobre todos nosotros
Intercede, llevándonos hacia Jesús
Con su dulce mirar nos acaricia
Se revela, oh madre, pura María

Oh madre que siempre nos acoge
Me consagro a ti, ven, envuélveme
Oh madre, ven, abrázame
Ven junto a nosotros
Nuestra Señora de las Gracias.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 21 Septemba 2009 12:22