Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Ρωσικά - ti adoro

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΡωσικά

τίτλος
ti adoro
Κείμενο
Υποβλήθηκε από jesse
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

ciao cm va? spero tu capisca quanto sto scrivendo visto che lo preso da un traduttore su internet.volevo dirti che se mi sono divertita in gita è stato grazie a te... sono contenta di averti conosciuto... spero lo sia anche tu!! ciao ti voglio bene

τίτλος
Я тебя обожаю
Μετάφραση
Ρωσικά

Μεταφράστηκε από cantabile
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά

Привет, как дела? Я надеюсь, ты поймешь то, что я пишу, поскольку я прибегаю к помощи переводчика из интернета. Я хотела тебе сказать, что мне очень понравилось это путешествие, и все благодаря тебе... я очень рада, что познакомилась с тобой... надеюсь, и ты тоже!!
Пока, ты мне очень нравишься
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Melissenta - 14 Μάρτιος 2007 07:09





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

31 Ιανουάριος 2007 16:08

apple
Αριθμός μηνυμάτων: 972
"se mi sono divertita in gita è stato grazie a te"
should be in a word-by-word English translation:
if I had fun (or a great time) during the excursion it was thanks to you.
I don't know how you can translate this in Russian