Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Σουηδικά - Kul, ser fram emot att se filmen. Har du träffat...
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Kul, ser fram emot att se filmen. Har du träffat...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
Thiagohan
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
Kul, ser fram emot att se filmen. Har du träffat någon vi kände. Om du gör det hälsa.
3 Δεκέμβριος 2009 16:40
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
10 Δεκέμβριος 2009 11:00
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi Lena,
Could you post a bridge for evaluation, please? It seems we don't have any voters for this pair
CC:
lenab
11 Δεκέμβριος 2009 00:02
lenab
Αριθμός μηνυμάτων: 1084
The bridge would be: Fun, looking forward to seeing the film. Have you met anyone we knew. If you do, give them our regards / tell them hello.