Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ισπανικά - merhaba...nasılsın ? uzun zaman oldu görüşmeyeli.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΙσπανικά

Κατηγορία Πρόταση - Καθημερινή ζωή

τίτλος
merhaba...nasılsın ? uzun zaman oldu görüşmeyeli.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από naz8001
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

merhaba...nasılsın ? uzun zaman oldu görüşmeyeli.

τίτλος
¡Hola! ¿Qué tal?..
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από Sunnybebek
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

¡Hola! ¿Qué tal? ¡Hace mucho que no nos vemos!

Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
¡Hacía mucho que no nos veíamos!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 18 Δεκέμβριος 2009 12:31