Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Ispanų - merhaba...nasılsın ? uzun zaman oldu görüşmeyeli.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųIspanų

Kategorija Sakinys - Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
merhaba...nasılsın ? uzun zaman oldu görüşmeyeli.
Tekstas
Pateikta naz8001
Originalo kalba: Turkų

merhaba...nasılsın ? uzun zaman oldu görüşmeyeli.

Pavadinimas
¡Hola! ¿Qué tal?..
Vertimas
Ispanų

Išvertė Sunnybebek
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

¡Hola! ¿Qué tal? ¡Hace mucho que no nos vemos!

Pastabos apie vertimą
¡Hacía mucho que no nos veíamos!
Validated by lilian canale - 18 gruodis 2009 12:31