Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Περσική γλώσσα - Meanin' only'
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Καθομιλουμένη - Αγάπη/Φιλία
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Meanin' only'
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Fatemeh
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από
kfeto
Have you ever seen emerald green forests on the bottom of the ocean? Impossible, right? Because when I looked into your eyes I saw a paradise not even witnessed by the dead.
τίτλος
چشمانت
Μετάφραση
Περσική γλώσσα
Μεταφράστηκε από
ghasemkiani
Γλώσσα προορισμού: Περσική γλώσσα
آیا تا کنون جنگل‌های سبز زمردین در اعماق اقیانوس دیده‌ای؟ امکان ندارد، درست است؟ ولی من وقتی به چشمانت نگاه کردم، بهشتی دیدم Ú©Ù‡ Øتی مردگان هم شاهد آن نبوده‌اند.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
salimworld
- 29 Μάϊ 2011 11:13