Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Σερβικά - Telling the sheep from the goats
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Έκφραση
τίτλος
Telling the sheep from the goats
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
gia86
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
Telling the sheep from the goats
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Idiom accepted by the admins.
τίτλος
Razdvojiti žito od kukolja.
Μετάφραση
Σερβικά
Μεταφράστηκε από
maki_sindja
Γλώσσα προορισμού: Σερβικά
Razdvojiti žito od kukolja.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 20 Μάρτιος 2011 13:14
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
20 Μάρτιος 2011 13:14
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972