Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ιταλικά-Ολλανδικά - E' la grazia ciò che ricerco
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση - Αγάπη/Φιλία
τίτλος
E' la grazia ciò che ricerco
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Mattissimo
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
In ogni gesto, smorfia o sorriso, è la grazia ciò che ricerco. La bellezza, senza di essa, non sarebbe diversa da un amo senza esca.
τίτλος
Elk gebaar ...
Μετάφραση
Ολλανδικά
Μεταφράστηκε από
Krinica
Γλώσσα προορισμού: Ολλανδικά
In elk gebaar, mimiek of glimlach, is er de bekoorlijkheid die ik zoek. De schoonheid, zonder haar, zou niets anders zijn dan een vishaak zonder aas.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Lein
- 24 Νοέμβριος 2014 09:35