Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ισπανικά-Ιαπωνέζικα - 1)no soy ni un niño, ni un bebé
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Ελεύθερη γραφή
τίτλος
1)no soy ni un niño, ni un bebé
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
veronica9986
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά
1)no soy ni un niño, ni un bebé
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
traducir al japonés romaji
τίτλος
kodomo ya akanbou ja ne yo
Μετάφραση
Ιαπωνέζικα
Μεταφράστηκε από
ccdj
Γλώσσα προορισμού: Ιαπωνέζικα
kodomo ya akanbou ja ne yo
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Translated in japanese (romaji).
The tone is a bit rude but given the sentence I think it fits well.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
en
- 17 Απρίλιος 2007 15:39