Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σερβικά-Γερμανικά - Mesecina

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣερβικάΓερμανικάΓαλλικά

Κατηγορία Τραγούδι

τίτλος
Mesecina
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Hieronimus
Γλώσσα πηγής: Σερβικά

Nema vise sunca
Nema vise meseca
Nema tebe, nema mene
Niceg vise, nema joj.
Pokriva nas ratna tama
Pokriva nas tama joj.
A ja se pitam moja draga
Sta ce biti sa nama?
Mesecina, mesecina,
joj, joj, joj, joj
Sunce sija ponoc bije,
joj, joj, joj, joj
Sa nebesa, zaproklija
Niko ne zna, niko ne zna
Niko ne zna, niko ne zna
Niko ne zna sta to sija

Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
jme replonge des mes origines...^^..merci

τίτλος
Mondschein
Μετάφραση
Γερμανικά

Μεταφράστηκε από Hieronimus
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά

Die Sonne scheint nicht mehr
Der Mond scheint nicht mehr
Du bist nicht da, ich bin nicht da
Alle sind fort
Das Dunkel des Krieges bedeckt uns
Das Dunkel bedeckt uns
Und ich frage meine Liebste
Was wird nun aus uns werden?
Mondschein, Mondschein
joj, joj, joj, joj
Die Sonne scheint, die Sonne scheint
joj, joj, joj, joj
Etwas durchbricht den Himmel
Niemand weiß, Niemand weiß
Niemand weiß, Niemand weiß
Niemand weiß was da wirklich scheint
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από frajofu - 4 Δεκέμβριος 2006 19:14