Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γερμανικά-Λατινικά - ich war allein, ich dachte an dich, ich dachte an dich...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΓερμανικάΑγγλικάΕλληνικάΙσπανικάΙταλικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΕβραϊκάΛατινικάΚουρδικάΠερσική γλώσσαΔανέζικα

Κατηγορία Ποίηση

τίτλος
ich war allein, ich dachte an dich, ich dachte an dich...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από lotus
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά Μεταφράστηκε από Yolcu

ich war allein
ich dachte an dich
ich dachte an dich
ich war allein

τίτλος
solus eram, te de cogitabam, te de cogitabam...
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από *Serena*
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

solus eram
te de cogitabam
te de cogitabam
solus eram
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
solus/ sola/ solum
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Porfyhr - 11 Αύγουστος 2007 15:07