Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Σερβικά - Accomplished-translator.-translation.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΟλλανδικάΓερμανικάΕσπεράντοΓαλλικάΚαταλανικάΙσπανικάΙαπωνέζικαΣλοβενικάΚινέζικα απλοποιημέναΑραβικάΙταλικάΤουρκικάΒουλγαρικάΡουμανικάΠορτογαλικάΡωσικάΕβραϊκάΑλβανικάΣουηδικάΔανέζικαΟυγγρικάΕλληνικάΣερβικάΦινλανδικάΚινέζικαΚροάτικαΠολωνικάΑγγλικάΝορβηγικάΚορεάτικαΤσέχικαΠερσική γλώσσαΣλοβακικάΙρλανδικάΧίντιΑφρικάανΒιετναμέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΚλίνγκονΚουρδικά

Κατηγορία Επεξηγήσεις - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Accomplished-translator.-translation.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Take into account the amount of work accomplished by the translator. If there are only a few words to modify or a point to add, we advise you to edit the translation and accept it. You won't get any points for editing but you get points each time you accept or reject a translation.

τίτλος
Zavrsen-prevod.-prevod.
Μετάφραση
Σερβικά

Μεταφράστηκε από Cinderella
Γλώσσα προορισμού: Σερβικά

Imajte u vidu obim rada koji je imao prevodilac. Ukoliko postoji samo nekoliko reci kojima je potrebna obrada ili dodavanje detalja, savetujemo Vam da izmenite prevod i da ga prihvatite. Necete dobiti poene za izmenu, ali cete ih dobiti svaki put kada prihvatite ili odbacite jedan prevod.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Cinderella - 25 Οκτώβριος 2006 08:47