Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ολλανδικά-Σερβικά - Hey baby, We zouden niets doen aan valentijn,...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Hey baby, We zouden niets doen aan valentijn,...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
nicole29
Γλώσσα πηγής: Ολλανδικά
Hey baby,
We zouden niets doen aan valentijn, maar toch nog iets van mij,
Kusjes
Schatje, ik hou van je.
τίτλος
Zdravo seceru, nista ne mozemo da ucinimo......
Μετάφραση
Σερβικά
Μεταφράστηκε από
Cinderella
Γλώσσα προορισμού: Σερβικά
Zdravo seceru,
Nista ne mozemo da ucinimo oko Sv.Valentina, ali jos uvek, ovde ima necega za mene,
Ljubim te.
Duso, volim te.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Cinderella
- 11 Φεβρουάριος 2007 13:09