Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - BÄ°Z GERÄ° DÖNÜŞÜM İŞİ Ä°LE UÄžRAÅžMAKTAYIZ VE BU Ä°Åž...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Κατηγορία Επιχείρηση/Εργασίες

τίτλος
BİZ GERİ DÖNÜŞÜM İŞİ İLE UĞRAŞMAKTAYIZ VE BU İŞ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από mümin
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

BİZ GERİ DÖNÜŞÜM İŞİ İLE UĞRAŞMAKTAYIZ VE MÜMKÜNSE BU İŞ ÜZERİNE GELİŞTİRDİĞİNİZ TEKNOLOJİLER HAKKINDA SİZDEN AYRINTILI BİLGİLER İSTEMEKTEYİZ
ÇALIŞMALARINIZDA BAŞARILAR DİLERİZ

τίτλος
WE ARE WORKING WITH RECYCLING AND IF IT IS POSSIBLE ...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από kafetzou
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

WE ARE WORKING WITH RECYCLING AND IF IT IS POSSIBLE WE WOULD LIKE DETAILED INFORMATION FROM YOU ABOUT THE TECHNOLOGY YOU HAVE DEVELOPED FOR THIS
WE WISH YOU THE BEST OF LUCK WITH YOUR WORK
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 7 Μάρτιος 2007 19:17