Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ρωσικά-Αζερμπαϊτζανικά - Решение
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Ζητούμενες μεταφράσεις:
τίτλος
Решение
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
cucumis
Γλώσσα πηγής: Ρωσικά Μεταφράστηκε από
kedrov
ПожалуйÑта, позвольте ÑкÑперту узнать, почему вы проголоÑовали "за" или "против" Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы он мог принÑÑ‚ÑŒ лучшее решение.
τίτλος
Qerar
Μετάφραση
Αζερμπαϊτζανικά
Μεταφράστηκε από
yojik204
Γλώσσα προορισμού: Αζερμπαϊτζανικά
Zehmet olmazsa,icaze verin, niye sizin 'lehine' veya 'eleyhine' ses vermizin en doğru qerarını qebul etmek üçün ekspert cavab versin.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Burada 'pozvoltu ekspertu uznat' yerine 'pozvolte eksperu reshit' olsaydı daha mentiqli olardı.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
cucumis
- 20 Οκτώβριος 2010 18:00