Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ταγκαλόγκ - ikao ang panaginip ko.lagi nasa isip.ako`y yakap...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤαγκαλόγκΙσπανικά

Κατηγορία Πρόταση - Παιδιά και έφηβοι

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
ikao ang panaginip ko.lagi nasa isip.ako`y yakap...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από capipopo
Γλώσσα πηγής: Ταγκαλόγκ

ikao ang panaginip ko.lagi nasa isip.ako`y yakap mo, lagi sa tabi ko. pero di`ko alam saam tayo. basta alam ko,ika`y mahal ko.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Es una frase que me escribió una amiga de origen filipino. no consigo que nadie me la pueda traducir.. si fuese tan amable.. muchisimas gracias!!!!
27 Οκτώβριος 2007 20:27