Μετάφραση - Ρουμανικά-Ισπανικά - pariuri de fotbal în Madrid.Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ![Ρουμανικά](../images/lang/btnflag_ro.gif) ![Ισπανικά](../images/flag_es.gif)
Κατηγορία Εφημερίδες - Εκπαίδευση ![](../images/note.gif) Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | pariuri de fotbal în Madrid. | | Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά
pariuri de fotbal în Madrid. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
| Apuestas de fútbol en Madrid | | Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
Apuestas de fútbol en Madrid |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από guilon - 2 Δεκέμβριος 2007 23:30
Τελευταία μηνύματα | | | | | 2 Δεκέμβριος 2007 07:57 | | | "pariuri" is the plural form of "pariu"/"apuesta" so shouldn't it be "apuestas"? ![](../images/emo/smile.png) | | | 2 Δεκέμβριος 2007 14:04 | | ![](../avatars/76309.img) Freya![](../images/wrench.gif) Αριθμός μηνυμάτων: 1910 | "Pariuri" es la forma de plural de "apuesta". |
|
|