Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 체코어-독일어 - Pozemek

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 체코어독일어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Pozemek
본문
Hruskam에 의해서 게시됨
원문 언어: 체코어

Prodám st. pozemek v Mečeříži 1100 m2. 25 km z Černého mostu. Komunikace, voda, ee na hranicici pozemku. V místě pošta, školka, obchod, restaurace, dětské hřiště, tenisové kurty, jezdecký klub. Výborné autobusové spojení na Prahu. Klidná lokalita s dobrým sportovním i kulturním vyžitím.

제목
Grundstück
번역
독일어

Rodrigues에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Verkaufe Grundstück in Mečeříž 1100 m², 25 km von Černý Most. Kommunikationsleitungen, Wasser, bis Grundstücksgrenze. In der Stadt gibt es Post, Kindergarten, Geschäfte, Restaurant, Spielplatz, Tennisplatz, Reitklub. Sehr gute Busverbindung nach Prag. Sehr ruhige Lage mit Sport- und Kulturgelegenheiten.
이 번역물에 관한 주의사항
my polish colegue speaks good czech. He helped me translating.
correction edited. 31-01-2008
Bhatarsaigh에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 3월 8일 03:36





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 1월 30일 20:20

Cisa
게시물 갯수: 765
Mečeříži and Černého are declinated forms. You´d better ask a Czech speaker, but these two place names are Mečeře and Černý Most, I think.

Plus:
dětské hřiště- Spielplatz
skolka- Kindergarten

On the other hand it´s OK. I´ll push the green button if you correct these.

2008년 1월 30일 20:30

iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
Thanks a lot, Cisa! As for the city names, I'll ask the Czech experts like you suggested

So, artingraph, IC, what do you think? =)

CC: artingraph IC

2008년 1월 31일 01:25

artingraph
게시물 갯수: 45
Verkaufe Grundstück in Mečeříž 1100 m², 25 km von Černý Most.