Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-영어 - De fem friheterna Friheten att se och höra...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어영어

분류 소설 / 이야기

제목
De fem friheterna Friheten att se och höra...
본문
pias에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

De fem friheterna

Friheten att se och höra det som finns här och nu, i stället för det som borde finnas, fanns eller kommer att finnas.

Friheten att säga vad man känner och tänker, i stället för det man borde tänka och känna.

Friheten att känna vad man känner, i stället för vad man borde känna.

Friheten att begära vad man behöver, i stället för att alltid vänta på tillåtelse.

Friheten att ta risker för egen del, i stället för att välja att vara trygg och aldrig sätta båten i gungning.
이 번역물에 관한 주의사항
english - uk

제목
The five liberties
번역
영어

alesho에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

The liberty to see and hear what is here and now, instead of what should be, was and what will be.

The libery to say what you feel and think, instead of what you should think and feel.

The liberty to feel what you feel, instead of what you should feel.

The liberty to ask for what you need, instead of always waiting for permission.

The liberty to take chances, instead of choosing to be secure and never to rock the boat.
dramati에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 25일 06:28