Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 히브리어-영어 - ×”×™.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 히브리어영어이탈리아어

분류 편지 / 이메일 - 사업 / 직업들

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
×”×™.
본문
tasso79에 의해서 게시됨
원문 언어: 히브리어

הי. נשמח לעוד תורנויות לקראת סוף החודש. את צריכה לתאם את זה עם אסף ויונטה 0509787886
הי עינת, אני מבקשת להעדר ביום שישי ה 18 לחודש לרגל אירוע משפחתי.
עודד נמצא במחלקה. תודיעי לי אם זה בסדר..תודה מעין

제목
Hi,
번역
영어

dramati에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Hi,
I would be happy for another turn of duty towards the end of the month. You must coordinate this with Asaf and Yonta 0509787886.

Hi Ainat, I request to be absent on Friday the 18th of the month because of a family event. Oded is in the department. Please notify me if this is O.K...Thanks, Mayan.
이 번역물에 관한 주의사항
Ainat, Oded, Mayan, Asaf, Yonta =Hebrew first names.
cucumis에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 10일 07:07