Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - Hello, Thank you for contacting our Technical...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

제목
Hello, Thank you for contacting our Technical...
본문
kayitismim에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Please explain the issue more detailed so we can further assist you. As far as I understood you have a contact form which does not send emails. Keep in mind that to be able to send a script-generated mail through the server you have to set either the recipient's e-mail address (the "To:" header) or the sender's e-mail address (the "From:" header) to be an e-mail address from your hosted domain on the server
이 번역물에 관한 주의사항
sdcsdc

제목
Merhaba,teknik....ile temas kurduğunuz için teşekkürler
번역
터키어

ankarahastanesi에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Size daha fazla yardım edebilmemiz için lütfen konuyu daha ayrıntılı olarak açıklayınız. Anladığım kadarıyla e-posta göndermeyen bir bağlantı şekline sahipsiniz. Kodla oluşturulmuş bir postayı sunucu aracılığı ile gönderebilmek için, ya alıcının e-posta adresini('Kime:' başlığı) ya da gönderenin e-posta adresini('Kimden:' başlığı) sunucu üzerinde tutulan kendi etki alanınızdan bir e-posta adresi olarak ayarlamanız gerektiğini akılda bulundurun.
smy에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 2월 3일 16:32





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 2월 3일 16:32

smy
게시물 갯수: 2481
Original translation before edits was:
-----------------
Size ek yardımımız için lütfen konuyu daha ayrıntılı olarak açıklayınız.Anladığım kadarıyla e-posta göndermeyen bir temas şekliniz var.Sunucudaki kendi etki alanınızdan bir e-posta adresi olacak şekilde,ya alıcının e-posta adresini('kime' başlığı)ya da gönderenin e-posta adresini('kimden' başlığı)düzenleme kaydıyla, posta sunucunuz yoluyla yazılı bir mesaj gönderebilmeyi akılda tutunuz.
------------