Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 에스토니아어-영어 - saadan sulle ùhe suudluse tàis ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 에스토니아어영어이탈리아어

분류 나날의 삶 - 집 / 가정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
saadan sulle ùhe suudluse tàis ...
본문
zu에 의해서 게시됨
원문 언어: 에스토니아어

saadan sulle ùhe suudluse tàis kogu armastust mis ma sinu vastu tunnen ja alati tundma jààn....
tunnen sinust suurt puudust ja soovin vàga et saaksin veel kord sinuga olla...
이 번역물에 관한 주의사항
in realtà non so nulla, sono solo poche righe, non saprei nemmeno se ci sono "parole ambigue".

제목
...
번역
영어

tristangun에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I am sending you a kiss, full of love, full of what I feel for you and what I'll always feel for you!
I miss you and I wish I could be with you one more time.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 6일 06:52