Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 폴란드어-브라질 포르투갈어 - Rysowanki – na jajkach przy pomocy farbek lub...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어브라질 포르투갈어

분류 문화

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Rysowanki – na jajkach przy pomocy farbek lub...
본문
claudetedorocinski에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어

Rysowanki – na jajkach przy pomocy farbek lub odpowiednich flamastrów maluje się kolorowe wzorki.
Wyklejanki/Oklejanki – na ugotowanych jajkach nakleja się różne wzory z kolorowej bibuły, kolorowego papieru, włóczki, słomki, trzciny, krótko mówiąc oklejanie jajka kolorowymi wycinkami z materiałów innych niż papier.
Drapanki (inaczej rysowanki czy skrobanki) to kraszanki z wydrapanym wzorem.
Kraszanki w różnych regionach nazywają się malowankami, ałunkami, hałunkami lub byczkami.
이 번역물에 관한 주의사항
Gostaria de saber mais sobre a arte polonesa de decorar ovos. Todos os ovos poloneses podem ser chamados de pisanki. São várias as técnicas para a decoração dos ovos.

제목
Decoração de ovos de Páscoa
번역
브라질 포르투갈어

Angelus에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Rysowanki - com ajuda de tinta ou canetinhas adequadas, pinta-se desenhos nos ovos.
Wyklejanki/Oklejanki - em ovos cozidos cola-se desenhos variados feitos de tecido fino, papéis coloridos, fitinhas, canudinhos, palha. Resumindo, é a colagem de pedaços de outros materiais além do papel.
O drapanki (ao contrário do rysowanki e do skrobanki) são ovos de cor única com raspagem.
Em outras regiões, os ovos de cor única são chamados de malowanki, ałunki, hałunki ou byczki.
이 번역물에 관한 주의사항
Os tais desenhos gravados nos ovos são símbolos que representam amor, paz, saúde, prosperidade, etc. A página "http://www.urwis.pl/dzieci/111.html" mostra logo abaixo em "Symbole występujące na pisankach" alguns destes símbolos.
casper tavernello에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 15일 06:10