Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 우크라이나어-스페인어 - звичаї - це не відокремлене явище в житті народу...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 우크라이나어러시아어스페인어

분류 자유롭게 쓰기

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
звичаї - це не відокремлене явище в житті народу...
본문
uselink에 의해서 게시됨
원문 언어: 우크라이나어

Звичаї - це не відокремлене явище в житті народу, це - втілені в рухи і дію світовідчуття , світосприймання та взаємини між окремими людьми . А ці взаємини і світовідчуття безпосередньо впливають на духовну культуру даного народу , що в свою чергу впливає на процес постання народної творчості. Саме тому народна творчість нерозривно зв`язана з звичаями народу - це ті прикмети по яких розпізнається народ не тільки в сучасному , а і в його історичному минулому.

제목
En general éste no es un fenómeno aislado en la vida del pueblo...
번역
스페인어

almas에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

En general éste no es un fenómeno aislado en la vida del pueblo, sino un punto de vista, percepción del mundo y relaciones mutuas entre las personas, implantados en movimiento y en funcionamiento. Estas relaciones y criterios influyen directamente en la cultura espiritual de determinado pueblo, que en su orden influye en el proceso de establecimiento de la cultura popular. Por eso la cultura popular está relacionada inseparablemente con las costumbres del pueblo; estas son las reseñas por las cuales se reconoce al pueblo, no sólo en el presente sino en el pasado histórico.
이 번역물에 관한 주의사항
la traduccion esta hecha a traves de idioma ruso
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 6월 27일 22:15





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 5월 21일 16:09

guilon
게시물 갯수: 1549
Before edits:

En general esto no es un fenomeno aislado en la vida del pueblo, si no un punto de vista, recepcion del mundo y relaciones mutuas entre las personas,implantados en movimiento y en funcionamiento.Estas relaciones y criterios influyen directamente en la cultura espiritual del determinado pueblo, que en su orden influye en el proceso de establesimiento de la cultura popular. Por eso la cultura popular esta relacionada inseparablemente con las costumbres del pueblo; estas son las reseñas por las cuales se reconoce al pueblo, no solo en el presente si no en el pasado historico.