Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - by far the most widespread definitions and the...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

분류 문장 - 오락 / 여행

제목
by far the most widespread definitions and the...
본문
hüdaverdi에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

it is clear that recreation, like leisure and play, is a far from simple concept to grasp and to understand. by far the most widespread definitions and the ones most acceptable to providers of recreation services are that recreation is simply those activities in which people participate during their leisure. for example, the Neumeyers define recreation as an activity, either individual or collective, pursued during one's leisure time.
이 번역물에 관한 주의사항
rekreasyon (boş zamanları değerlendirme)ve faaliyetleri hakkında

제목
Rekreasyon
번역
터키어

cesur_civciv에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Boş vakit geçirme ve eğlenceye benzeyen rekreasyon, kavranması ve anlatılması hiç basit olmayan bir kavram olduğu bellidir. En çok yaygın olan ve rekreasyon hizmet sağlayıcılarına en çok kabul edilen tanımlamalar ise, rekreasyonun insanların boş vakit geçirirken katıldıkları sadece o tarz faaliyetler olmasıdır. Örneğin Neumeyers, rekreasyonu bir kimsenin boş vaktinde sürdürülen bireysel ya da toplu bir faaliyet olarak tanımlar.
FIGEN KIRCI에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 14일 00:39