쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 일본어-브라질 포르투갈어 - 本当ã«ã‚ã‚ŠãŒã¨ã†ã”ã–ã„ã¾ã™ã€‚家ã¯æ±åŒ—ã«ã„ã‚‹ã‹ã‚‰ã€å¤§ä¸ˆå¤«ã§ã™ã€‚
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
편지 / 이메일
제목
本当ã«ã‚ã‚ŠãŒã¨ã†ã”ã–ã„ã¾ã™ã€‚家ã¯æ±åŒ—ã«ã„ã‚‹ã‹ã‚‰ã€å¤§ä¸ˆå¤«ã§ã™ã€‚
본문
27
에 의해서 게시됨
원문 언어: 일본어
本当ã«ã‚ã‚ŠãŒã¨ã†ã”ã–ã„ã¾ã™ã€‚家ã¯æ±åŒ—ã«ã„ã‚‹ã‹ã‚‰ã€å¤§ä¸ˆå¤«ã§ã™ã€‚
å‹é”ã«ãªã£ã¦ã€ã†ã‚Œã—ã„ã§ã™ã€‚ã“ã‚Œã‹ã‚‰ã‚ˆã‚ã—ããŠé¡˜ã„ã—ã¾ã™ã€‚
이 번역물에 관한 주의사항
本当ã«ã‚ã‚ŠãŒã¨ã†ã”ã–ã„ã¾ã™ã€‚家ã¯æ±åŒ—ã«ã„ã‚‹ã‹ã‚‰ã€å¤§ä¸ˆå¤«ã§ã™ã€‚
å‹é”ã«ãªã£ã¦ã€ã†ã‚Œã—ã„ã§ã™ã€‚ã“ã‚Œã‹ã‚‰ã‚ˆã‚ã—ããŠé¡˜ã„ã—ã¾ã™ã€‚
제목
Eu realmente agradeço muito a você.
번역
브라질 포르투갈어
epiploon
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어
Eu realmente agradeço muito a você. Não tem problema, porque a casa fica em Tohoku. Estou contente por fazer amigos. Agora, por favor cuide bem de você.
casper tavernello
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 30일 03:45
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 7월 30일 03:46
casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Só mudei "To
u
hoko" para "Tohoku".