Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 루마니아어 - ce mai faci ? eu am avut niÅŸte probleme, acum sunt..

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어영어

제목
ce mai faci ? eu am avut niÅŸte probleme, acum sunt..
번역될 본문
zabielo에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어

ce mai faci ? eu am avut nişte probleme, acum sunt bine.... sper că şi tu eşti bine
azitrad에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 9월 5일 18:08





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 9월 5일 17:27

Oana F.
게시물 갯수: 388
Big, big, big mistake. This is Romanian language, not Rromani

2008년 9월 5일 17:33

Oana F.
게시물 갯수: 388
Zabielo, româna e limba românilor, rromani e limba rromilor.

2008년 9월 5일 17:34

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Flag corrected, however I'll keep it in standby since I feel that some diacritics are missing.

Maddie?

CC: MÃ¥ddie

2008년 9월 5일 17:39

Oana F.
게시물 갯수: 388
sorry, I started to correct it before, I didn't know you asked Madeleine

2008년 9월 5일 17:56

pias
게시물 갯수: 8113
Lilian,
Maddie is on holiday this weekend, and will be back on Monday I think.

2008년 9월 5일 18:11

azitrad
게시물 갯수: 970
Hi girls,

I corrected the text, taking into account that the translation is already done. I sent zabielo a message, so next time to pay more attention...

2008년 9월 5일 23:26

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Thanks Azitrad

It's OK Oana, the edition of diacritics is made by an expert or admin. I just asked Madeleine because she's who usually helps us by giving the correct spelling in Romanian when there's no Romanian expert logged in.

2008년 9월 7일 22:35

MÃ¥ddie
게시물 갯수: 1285
Hi Lilian, Andreea; it seems that the problem is solved, this one shouldn't be in standby anymore.

CC: lilian canale