Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Румынский - ce mai faci ? eu am avut niÅŸte probleme, acum sunt..

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: РумынскийАнглийский

Статус
ce mai faci ? eu am avut niÅŸte probleme, acum sunt..
Текст для перевода
Добавлено zabielo
Язык, с которого нужно перевести: Румынский

ce mai faci ? eu am avut nişte probleme, acum sunt bine.... sper că şi tu eşti bine
Последние изменения внесены azitrad - 5 Сентябрь 2008 18:08





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

5 Сентябрь 2008 17:27

Oana F.
Кол-во сообщений: 388
Big, big, big mistake. This is Romanian language, not Rromani

5 Сентябрь 2008 17:33

Oana F.
Кол-во сообщений: 388
Zabielo, româna e limba românilor, rromani e limba rromilor.

5 Сентябрь 2008 17:34

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Flag corrected, however I'll keep it in standby since I feel that some diacritics are missing.

Maddie?

CC: MÃ¥ddie

5 Сентябрь 2008 17:39

Oana F.
Кол-во сообщений: 388
sorry, I started to correct it before, I didn't know you asked Madeleine

5 Сентябрь 2008 17:56

pias
Кол-во сообщений: 8113
Lilian,
Maddie is on holiday this weekend, and will be back on Monday I think.

5 Сентябрь 2008 18:11

azitrad
Кол-во сообщений: 970
Hi girls,

I corrected the text, taking into account that the translation is already done. I sent zabielo a message, so next time to pay more attention...

5 Сентябрь 2008 23:26

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Thanks Azitrad

It's OK Oana, the edition of diacritics is made by an expert or admin. I just asked Madeleine because she's who usually helps us by giving the correct spelling in Romanian when there's no Romanian expert logged in.

7 Сентябрь 2008 22:35

MÃ¥ddie
Кол-во сообщений: 1285
Hi Lilian, Andreea; it seems that the problem is solved, this one shouldn't be in standby anymore.

CC: lilian canale