쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-아라비아어 - Faulty headset.
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
Faulty headset.
본문
marhaban
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
If your headset is faulty, the shop has to replace it and contact its distributor. SouthWing is only the manufacturer and there is an agreement with German distributors that specifies they have to replace the faulty products.
제목
سماعة معيبة.
번역
아라비아어
marhaban
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 아라비아어
إذا كانت سماعتك معيبة، يجب أن يستبدلها الدكان Ùˆ يتصل بموزّعها. ساوث وينق هو Ùقط المصنّع وهناك اتÙاقية بالموزّعين٠الألمان٠التي تØدّد بأن يَستبدلوا المنتجات المعيبةَ.
marhaban
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 1월 9일 17:59