Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-간이화된 중국어 - a Bruce Lee's phrase

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어간이화된 중국어

분류 문장 - 스포츠

제목
a Bruce Lee's phrase
본문
susyarielc에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Empty your mind.
Be formless, shapeless, like water.
Now you put water into a cup, it becoms the cup.
You put water into a bottle, it becomes the bottle.
You put it into a teapot, it becomes the teapot.
Now water can flow, or it can crash.
Be water my friend.
이 번역물에 관한 주의사항
could you plese write it in chinese (with your alphabet) and write me also how to pronunce it (with my alphabet) ?
thank you!

제목
李小龙名言
번역
간이화된 중국어

cacue23에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 간이화된 중국어

清空你的思维。
让自己像水一样没有固定的形状和形式。
现在,将水倒入一只杯子,水就变成了杯子。
将水倒入瓶子,它就变成了瓶子。
将水倒入茶壶,它也就变成了茶壶。
水可以流淌,抑或激荡。
让自己成为水吧,我的朋友。
이 번역물에 관한 주의사항
li xiao long ming yan
qing kong ni de si wei
rang zi ji xiang shui yi yang mei you gu ding de xing zhuang he xing shi
xian zai, jiang shui dao ru yi zhi bei zi, shui jiu bian cheng le bei zi
jiang shui dao ru ping zi, ta jiu bian cheng le ping zi
jiang shui dao ru cha hu, ta ye jiu bian cheng le cha hu
shui ke yi liu tang, yi huo ji dang
rang zi ji cheng wei shui ba, wo de peng you
pluiepoco에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 23일 00:42