Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-스페인어 - Dividends become actual payments to owners for...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어스페인어

분류 사업 / 직업들

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Dividends become actual payments to owners for...
본문
BENJAMIN MAMANI에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Dividends become actual payments to owners for the use of their capital and for risk taking. Undistributed profits are treated as payments to owners for the same purposes, and corporate income taxes are regarded as payments to governments that must be in¬cluded. Dividends paid to nonresidents are excluded because national income is defined to include the earnings of Canadian residents only.
이 번역물에 관한 주의사항
solo quiero que me lo traduscan este parrafo porfissss, al español

제목
Los dividendos se convierten en los pagos efectivos
번역
스페인어

goncin에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

Los dividendos se convierten en los pagos efectivos a los propietarios por el uso de su capital y por la asunción de riesgos. Los beneficios no distribuidos son tratados como pagos a los propietarios para los mismos propósitos, y las tasas de interés de la compañía son consideradas como pagos a los gobiernos, los cuales deben ser incluidos. Los dividendos pagados a no residentes son excluidos porque los ingresos nacionales son definidos de forma que incluyen sólo las ganancias de los residentes en Canadá.
guilon에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 23일 15:24