Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-러시아어 - Manavgat'ta öğle saatlerinde meydana gelen trafik...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어러시아어

분류 신문

제목
Manavgat'ta öğle saatlerinde meydana gelen trafik...
본문
Валя에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Manavgat'ta öğle saatlerinde meydana gelen trafik kazasında, 1 kişi öldü, 1 kişi de yaralandı.

Antalya'dan Manavgat istikametine gelen İsmail Aslan'ın kullandığı 34 RIE 40 plakalı Opel marka otomobil, Evrenseki beldesi ile Ilıca beldesinin sınırında bulunan Ilıca köprüsü yakınlarında şarampole uçtu. Ilıca deresine inen otomobilde sürücü İsmail Aslan (28) hayatını kaybetti. Otomobilde bulunan Özlem Ataş (18) da yaralanarak Manavgat Devlet Hastanesi'ne kaldırıldı.

제목
В автомобильной аварии, произошедшей в полдень в Манавгате, 1 человек погиб и 1 человек ранен.
번역
러시아어

Sevdalinka에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 러시아어

Автомобиль марки Опель с номерами 34 RIE 40 под управлением Исмаила Аслана, следовавшего из Анталии в Манавгат, вылетел в кювет недалеко от моста Ылыджа, находящегося на границе между городами Эвренсеки и Ылыджа. Водитель упавшего в реку Ылыджа автомобиля Исмаил Аслан (28 лет) погиб. Находившаяся в автомобиле Озлем Аташ (18 лет) ,получившая ранения, доставлена в Манавгатскую государственную больницу.
RainnSaw에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 8일 17:51