Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-영어 - Ciao beddu!!! in effetti, se scrivi ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어영어

분류 속어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Ciao beddu!!! in effetti, se scrivi ...
본문
anat118에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

Ciao beddu!!! in effetti, se scrivi ste cose, il consiglio di Andrea sorge spontaneo!!! ;D come te la passi? ho letto che te ne stai a ct in ufficio... che sofferenza per un "cittadino del mondo" come te, vero??!! un leone in gabbia!!!! :D Un abbraccio!
이 번역물에 관한 주의사항
Nota Bene : "beddu" is Sicilian dialect and means "bello"
"CT" is the abbreviation for "Catania" (11/08/francky on an italo07's notification)

제목
Hello beautiful!!! In fact, if you write...
번역
영어

fiammara에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Hello beautiful!!! In fact, if you write these things, Andrea's advice comes spontaneously!!! ; D how are you? I have read that you are in Catania in the office... what a suffering for a "citizen of the world" like you, right??!! A lion in a cage!!!! : D a hug!
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 11월 12일 17:25