번역 - 터키어-보스니아어 - Ben artık senim can현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:  
| | | 원문 언어: 터키어
Ben artık senim can |
|
| | | 번역될 언어: 보스니아어
Ja sam više ti srce | | Cini mi se da je htio reci "Ben artık seninim can" sto znaci "ja sam vise tvoj srce" ali sam preveo gore bukvalno |
|
lakil에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 11일 22:28
|