Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Bosnia - Ben artık senim can

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiBosnia

Otsikko
Ben artık senim can
Teksti
Lähettäjä Alma-skz
Alkuperäinen kieli: Turkki

Ben artık senim can

Otsikko
Ja sam više ti srce
Käännös
Bosnia

Kääntäjä fikomix
Kohdekieli: Bosnia

Ja sam više ti srce
Huomioita käännöksestä
Cini mi se da je htio reci "Ben artık seninim can"
sto znaci "ja sam vise tvoj srce" ali sam preveo gore bukvalno
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lakil - 11 Helmikuu 2009 22:28