| |
|
Umseting - Turkiskt-Bosniskt - Ben artık senim canNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
| | | Uppruna mál: Turkiskt
Ben artık senim can |
|
| | | Ynskt mál: Bosniskt
Ja sam viÅ¡e ti srce | Viðmerking um umsetingina | Cini mi se da je htio reci "Ben artık seninim can" sto znaci "ja sam vise tvoj srce" ali sam preveo gore bukvalno |
|
Góðkent av lakil - 11 Februar 2009 22:28
| |
|