Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 브라질 포르투갈어 - Volta logo. Estou começando a ficar ...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어독일어

제목
Volta logo. Estou começando a ficar ...
번역될 본문
simpson.tc에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Volta logo. Estou começando a ficar com saudades.
lilian canale에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2011년 1월 2일 15:18





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 1월 7일 17:36

lilian canale
게시물 갯수: 14972
bgl88,
I'm sorry, but translations in the field of messages are not allowed and have to be deleted by the admins. You should submit your translation properly by clicking on "Translate" and writing the text in the field of translation, OK?

CC: bgl88

2009년 1월 7일 17:59

bgl88
게시물 갯수: 32
Ok Lilian, sorry. I just didn't want to lie and say that I am a native speaker of German, and that was required in order to click on Translate. But I wanted to contribute nonetheless, so I thought I'd try posting a suggestion here!
But thank you very much for your message, I now know not to do this again!
Saludos!

2009년 1월 7일 18:13

lilian canale
게시물 갯수: 14972
You don't have to be a native speaker to translate into a language, mastering the language very well is enough. Only those requests targeted as "High quality" are not available for translation by users who are not experts.

CC: bgl88

2010년 12월 30일 15:47

gamine
게시물 갯수: 4611
Need your help again, Lilian.

CC: lilian canale