쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-루마니아어 - canım çok sıkılıyor,biraz eÄŸlenmek istiyorum...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
단어 - 나날의 삶
제목
canım çok sıkılıyor,biraz eğlenmek istiyorum...
본문
zivot
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
canım çok sıkılıyor,biraz eğlenmek istiyorum kızlar
제목
Mă plictisesc tare...
번역
루마니아어
peterbald
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어
Mă plictisesc tare, vreau să mă distrez puţin, fetelor.
iepurica
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 25일 19:45
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 2월 25일 12:52
azitrad
게시물 갯수: 970
... vreau s
ă
m
ă
2009년 2월 25일 13:58
peterbald
게시물 갯수: 53
ÃŽmi cer scuze, nu am observat.
2009년 2월 25일 15:33
azitrad
게시물 갯수: 970
nici o problemă! Important e ca data viitoare să "fii pe fază"
Andreea