쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 프랑스어 - Je te remercie pour la musique mon ami
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
제목
Je te remercie pour la musique mon ami
번역될 본문
gülöz
에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어
Je te remercie pour la musique mon ami
이 번역물에 관한 주의사항
Edit "merci pour musique mon ami" with "Je te remercie pour la musique mon ami"
Turkishmiss 06/08 on Lene's notification.
turkishmiss
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 6월 8일 12:40
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 6월 8일 12:25
gamine
게시물 갯수: 4611
Isolated. Could be corrected as follows:="Je te remercie pour la musique, mon ami"==.
CC:
Francky5591
2009년 6월 8일 12:53
turkishmiss
게시물 갯수: 2132
Thank you Lene.
2009년 6월 8일 13:12
gamine
게시물 갯수: 4611